発言数 42
表示
時刻 メッセージ
23:20:29
Martin
Hi is anyone here?
23:23:13
koi-chan
最近はあんまり動いていないですねえ。 This channel hasn't been updated recently.
23:25:11
Martin
I am going to do an online program about online TRPG platforms. IRC is my first impression.
23:25:39
Martin
I want to find someone to recreate the scene of playing TRPG on IRC
23:30:56
koi-chan
遊んでいるところを再現してくれる人を探している、とのことですけど。生ログってどこか公開していましたっけ
23:33:22
Martin
I want make an introduction video to the TRPG platform.
23:34:13
koi-chan
キャラ茶で避ければ、系列(語り部)のログがありますけど、TRPGのというと思いつきません。It's more of a character chat than a TRPG, but there is something about that on a related website. It's hard to think of an IRC log for a TRPG.
23:34:19
koi-chan
https://kataribe.jp/ha/ha06/ha06p/47263.html
23:34:21
Toybox
FetchTitle: [HA06P]エピソード『異能集団アネモネのお仕事②』 | 創作とTRPG“語り部”総本部Blog
23:36:12
koi-chan
上記ページにまとめられている元のIRCログがこちら original IRC log: https://log.irc.cre.jp/channels/ha06/2018/05/15
23:36:12
Toybox
FetchTitle: 2018-05-15 | #HA06 | irc.cre.jp ログアーカイブ
23:37:27
Martin
I didn't see any maps or dice rolling during this game.
23:38:51
koi-chan
こっちだとキャラチャだけどダイスロールはしているっぽい This episode has dice roll. https://kataribe.jp/ha/ha06/ha06p/47238.html original log: https://log.irc.cre.jp/channels/ha06/2018/05/17
23:38:52
Toybox
FetchTitle: [HA06P]エピソード『ひさびさダンジョン探索。救出任務』 | 創作とTRPG“語り部”総本部Blog
23:38:52
Toybox
FetchTitle: 2018-05-17 | #HA06 | irc.cre.jp ログアーカイブ
23:39:49
Martin
Great, may I try to reproduce the use of the map in this channel?
23:45:01
koi-chan
でも本質的にはこれもTRPGではなくキャラクターチャットなんですよね But essentially it's not a TRPG but a character chat.
23:45:01
koi-chan
I'm not a participant in this chat log so I can't say for sure, but as long as it's not generally recognized as copyright infringement, I think it's probably okay.
23:45:07
koi-chan
私はこのチャットログの参加者ではないので断言はできませんが、一般的に著作権侵害と認識されない限りは大丈夫ではないでしょうか?
23:46:27
Martin
thanks
23:47:19
Martin
            
23:47:19
Martin
    
23:47:19
Martin
   椅 櫃櫃 床床  
23:47:19
Martin
  椅桌椅   床床  
23:47:19
Martin
   椅        
23:47:20
Martin
            
23:47:20
Martin
            
23:47:21
Martin
            
23:47:21
Martin
     門門     
23:47:22
Martin
     柵  柵    
23:47:22
Martin
     柵  柵    
23:47:42
Martin
            
23:47:42
Martin
   椅 櫃櫃 床床  
23:47:42
Martin
            
23:47:42
Martin
  椅桌椅   床床  
23:47:42
Martin
   椅        
23:47:43
Martin
            
23:47:43
Martin
            
23:47:44
Martin
            
23:47:44
Martin
     門門     
23:47:45
Martin
    柵  柵    
23:47:45
Martin
    柵  柵